mercredi 9 juillet 2014

Hartford hors saison?

Vous montrer un gilet en laine un 9 juillet ce n'est pas vraiment de saison, mais il est terminé depuis pas mal de temps et il fallait bien que je le publie ici. En plus il pleut depuis presque 4 jours alors je crois que je ne suis pas si à côté de la plaque que ça finalement...

Showing you a wool cardigan on the 9th of july is not really saesonnal, but it is finished for some time now and I had to publish it here. And it has been raining for almost the past 4 days so I'm not entirely out of season I guess...
Voilà donc Hartford, issu de la collection BT Fall 13. Un petit bijou cette collection, j'ai également tricoté (deux fois) Bray cap que j'adore, et après quelques accessoires je voulais m'attaquer à un vrai tricot BT. C'est Hartford qui a été choisi, en grande partie après avoir vu cette version chez The sewer cat qui est juste une tuerie!!! En plus je voulais tester la Lana d'Oro de chez Cascade depuis un certain temps donc en voyant l'association du patron et de la laine chez elle je n'ai pas pu m'empêcher de la copier.

So here is Hartford, from BT Fall 13. A collection full of teasures, I've already knitted (two times) Bray cap that I love, and after knitting some accessories I wanted to knit a proper BT piece. It is Hartford that was chosen, mainly after seeing The sewer's cat version wich is just awesome!!! I've also been wanting to try the Lana d'Oro yarn for a while, so seeing the pattern and the yarn combined there, I just couldn't resist copying it.
Par contre ma came à moi c'est le gris et ce gris là il est parfait (1086H sur le nuancier Laine et tricot)! Le fil est agréable à tricoter, plutôt chaud (50% laine 50% alpaga) le point texturé vraiment chouette. La forme du col, le bas arrondi, les cotes 2X2 j'aime tous les détails de ce modèle!

My personal jam is grey, and that grey is really pretty (it is the 1086H on Laine et tricot's chart)! The yarn is a pleasure to knit, pretty warm to wear (50% wool 50% alpaca), the slipped stitches pattern is nice. The shape of the collar, the rounded bottom edge, the 2X2 ribbing all along, I love all the details of that pattern!
Mais il y a un problème : je n'aime pas mon Hartford :( Mon Hartford est beaucoooooooooup trop petit!!! J'avais des doutes en le tricotant, je me disais qu'au blocage il se révèlerait assez grand, mais rien à faire au final ce n'est pas ce que j'espérais. Le patron indiquait pourtant de tricoter ce gilet avec beaucoup de positive ease, je ne sais pas pourquoi je n'ai pas décidé de tricoter une taille (voir deux, ou trois) au dessus (j'ai tricoté la première taille 38 1/2), je m'en mords les doigts (parce qu'il m'a quand même fallu plusieurs mois pour tricoter la bête hein).

But here is the problem : I don't like my Hartford :( My Hartford is wayyyyyyyyyyyy too small!!! I had some doubts when knitting it, I thought it would turn out alright after blocking, but at the end it is definetly not what I wanted. The pattern said that it was meant to be knitted with lots of positive ease, I don't know why I didn't choose a size (or two, or three) bigger (I did the 38 1/2), I have so much regrets now (and of course it took me several months to finish this thing).
La bande de cotes 2X2 rebique, les manches sont trop serrées (je ne peux pas mettre de manches longues en dessous, c'est gênant pour ce qui devait être un gilet doudou d'hiver), quand je ferme les boutons j'ai l'air d'une saucisse, bref c'est la cata. Hartford a donc fini tout en bas de la pile dans mon placard. Je n'ai pas encore décidé ce que j'allais en faire. Par contre je sais qu'un jour je le re-tricoterai, en plus grand, mais ce n'est pas pour tout de suite parce que je n'ai pas encore digéré cet échec!

The ribbed edge curls up, the sleeves are too tight (I can't wear long sleeves under it, which is a shame for what should have been my cosy winter cardigan), when I close the buttons I look like a sausage, it is just a disaster. Therefore Hartford is waiting at the bottom of a pile in my closet until I figure out what to do with it. Someday I will knit it again, in a bigger size, because the pattern is great, but not now, I still have to process that big failure!

11 commentaires:

  1. Moi je le trouve magnifique (j'adore les gilets ajustés en même temps)!

    RépondreSupprimer
  2. Plus qu'une solution : le vendre ! Car je suis certaine que beaucoup seraient ok pour craquer, il est parfait ! Je viens de finir un pull avec cette laine, je la trouve franchement pas mal !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui j'en suis assez contente aussi, j'ai quelques petites bouloches sur le côté droit, là où je porte mes sacs à mains, ça m'arrive très souvent que ça bouloche à ce niveau, donc ce ne doit pas être de la faute de la laine. Mais si contrairement à moi tu portes régulièrement ton pull je veux bien ton avis sur la tenue de la bête (au lavage, au portage)! Merci :)

      Supprimer
  3. Magnifique, et c'est toujours la saison du tricot

    RépondreSupprimer
  4. Ce serait fort dommage de laisser moisir ce gilet au fond du placard ! Ouvert, il est magnifique !! J'adore aussi la sobriété et le style de ce fil, bravo ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai beaucoup aimé le patron et la laine également, je suis contente de les avoir testés. On verra cet automne/hiver si ce gilet sortira finalement du placard...

      Supprimer
  5. Avec Lana d'Oro, je ne sais pas si tu auras besoin de porter des manches longues, même en hiver...
    Ouvert, il est très joli aussi, en superposition.
    Après, c'est radical mais plutôt que de ne jamais le porter, tu peux le détricoter, tu fais des écheveaux avec la laine que tu attaches bien pour ne pas que ça s'emmêle, tu laves et tu laisses sécher et la laine sera prête à être retricotée.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est vrai que cette laine est assez chaude ;) Le détricotage m'a traversé l'esprit mais je crois que je ne suis pas encore prête à franchir la pas!!!

      Supprimer
  6. Il est magnifique ! Les gilets ajustés, c'est bien aussi d'en avoir dans sa garde robe, cela fait plus "féminin", moins "sac à patates" !!! =)

    RépondreSupprimer